 Справочник
 
Справочник
R 
   Rallentando 
(ралентандо) (ит) - Забавяйки 
   Rapere est accipere, quod non 
possis reddere (Syrus) (лат) - Да вземаш това, което не можеш 
да дадеш, е грабеж (Сир) 
   Rapiamus, amici, occasionem de 
die! (Horatius) (лат) - Да се възползваме, приятели, от 
удобния случай, който ни дава този ден! (Сир) 
   Rara avis (лат) - Рядка птица 
   Raro corvum corvus 
exoculat (лат) - Гарван гарвану рядко изкълвава окото 
   Raro senex mutat 
sententiam (лат) - Възрастният човек рядко променя мнението си 
   Ratio est anima 
legis (лат) - Разумът 
е душа на закона 
   Rationale 
animal est homo (лат) - Човекът е разумно същество 
   Re vera (лат) - В действителност 
   Rebus in adversis melius sperare memento (лат) - Надявай се в нещастието на 
по-добро 
   Rebus in humanis 
nulla est constantia certa (лат) - В човешките дела няма нищо постоянно 
   Rebus sic stantibus 
(лат) - При такова положение на 
нещата 
   Recuperata pace artes 
florescunt (лат) - Изкуството процъфтява след възстановяването на мира 
   Redde, quod debes (лат) - Дай, каквото дължиш 
   Reductio ad absurdum 
(лат) - Доведено до абсурд 
   Refert, quam quis bene vivat; quam 
diu, non refert (Syrus) (лат) - Важно е да живееш честно, а не 
дълго (Сир) 
   Rei nulli prodest mora, nisi iracundiae (Syrus) (лат) - Забавянето носи най-голяма полза на гнева (Сир) 
   Relata 
refero (Herodotus) (лат) - Предавам разказаното 
(Херодот) 
   Rem tene, verba sequentur (лат) - Овладей същността, а думи ще се 
намерят 
   Repetitio est mater 
studiorum (лат) - Повторението е майка на учението 
   Reprehensio calumnia vacare 
debet (лат) - Критиката трябва да е освободена от клевета 
   Rerum raritas pretium 
facit (Seneca) (лат) - Редкостта на нещата увеличава 
тяхната стойност (Сенека) 
   Res ad triarios rediit 
(Livius) (лат) - Работата стигна до триариите (триарии - 
отбрани войници в римската армия, които влизали в бой само в най-трудната 
минута) (Ливий) 
   Res amicos invenit (Plautus) 
(лат) - Успехът намира 
приятели (Плавт) 
   Res in tantum intellegitur, in 
quantum amatur (лат) - Едно нещо толкова го разбират, колкото го обичат 
   Res ipsa loquitur (лат) - Едно нещо говори само за себе 
си 
   Res ipsa testis 
est (лат) - Самото 
дело е свидетел 
   Res iudicata 
pro veritate habetur (лат) - Съдебното решение се приема за истина (едно от положенията в античното право) 
   Res, non verba (лат) - Дела, а не думи 
   Res nullis (лат) - Вещ, която не принадлежи на 
никого 
   Respice 
finem (лат) - Гледай 
края, внимавай за края 
   Respue, quod non es! (Persius) (лат) - Махни това, което не си! (Персий) 
   Res 
sacra miser (Seneca) (лат) - Свещено нещо е 
нещастникът (Сенека) 
Res severa (est) verum gaudium (Seneca) (лат) - Истинската радост е сериозно нещо (Сенека) 
   Restitutio in integrum (лат) 
- Възстановяване в цялост (възстановяване на предишните права) 
   Reti ventos venari (лат) - Да ловиш с мрежа вятър 
   Ridendo castigat mores 
(лат) - Със смях поправя 
нравите (със смях критикува пороците) 
   Ridentem dicere verum 
(Horatius) (лат) - Смеейки се да кажеш истината (Хораций) 
   Rinforzando (ринфорцандо) (ит) - Засилвайки 
   Risu emorior (лат) - Умирам от смях 
   Risu inepto res ineptior nulla 
est! (Catullus) (лат) - Няма нищо по-неуместно от 
неуместния смях! (Катул) 
   Ritardando (ритардандо) 
(ит) - Забавяйки 
   Rivalitatem non amat 
victoria (Syrus) (лат) - Победата не обича 
съперничеството (Сир) 
   Rixari de asini umbra 
(Aristophanes) (лат) - 
Да спориш за сянката на магарето (да се занимаваш с празни работи) (Аристофан) 
   Roma locuta, causa finita (лат) - Рим, каза, въпросът е 
приключен (формулировка на католическата църква, с 
която се подчертава, че казаното от Ватикана не подлежи на дискусия) 
 
 Назад